Arkisto | elokuu, 2011

Prepositiometsä

29 Elo

Suoritamme vaikean taipaleen ruotsin kielen prepositiometsän läpi. PÅ, I, VID, FRÅN, TILL, AV, MED, OM ja niiden toverit muodostavat esteradan, josta vain Laudaturin ylioppilas pääsee läpi. Mutta ei se mitään! Senjan koulussa saa tehdä virheitä. Yrittäminen on jo itsessään täydellinen suoritus PERFEKT PRESTATION.

AV

AV on poikkitieteellinen tyyppi. AV KÄRLEK rakkaudesta. AV GULD kullasta. AV PAPPA isältäni. AV Tove Jansson, Tove Janssonin tekemä. HÄLFTEN AV puolet. TOPPEN AV BERGET vuoren huippu. AV ALLMÄNT INTRESSE yleisön mielenkiinnon kohteena. AV OLIKA TYPER erilaisia. AVSE tarkoittaa. AVIG nurinpäin. GÅ AV katketa. AVGÅ lähteä liikkeelle.

BREDVID

BREDVID on uskollinen. VID on lähettyvillä, mutta BREDVID pysyy kyljessäsi kiinni ja aina rinnallasi. BREDVID DIG vieressäsi. PÅ BÄNKEN BREDVID viereisellä penkillä. I HUSET BREDVID viereisessä talossa. Hyvine ja huonoine tapoineen. Voinko tupakoida vieressäsi RÖKA BREDVID DIG? Joskus ajautuu aihepiirin ulkopuolelle BREDVID ÄMNET. Hautaan asti GRABBEN I GRAVEN BREDVID, ukko viereisessä haudassa.

EFTER

EFTER on perässäkulkija. Se tulee aukioloajan jälkeen EFTER STÄNGNINGSDAGS. Askeleen jäljessä STEGET EFTER. Sitä mukaa ALLT EFTER. Myrskyn jälkeen EFTER STORMEN. Iltapäivisin PÅ EFTERMIDDAGEN se etsii lisää sanoja SÖKER EFTER MERA ORD, elämää tämän jälkeen LIVET EFTER DETTA sekä paratiisia PÅ JAKT EFTER PARADISET. Jälkeenpäin EFTERÅT se on täynnä kaipuuta LÄNGTAN. Aamulla sillä on DAGEN EFTER, krapula.

ENLIGT

ENLIGT on kuuliainen. ENLIGT REGLERNA sääntöjen mukaan. BETALA ENLIGT FAKTURA maksaa laskua vastaan. ENLIGT ÖVERENSKOMMELSE, kuten sovittu. ENLIGT VITTNENA silminnäkijöiden mukaan. LIVET ENLIGT ROSA, Rosan elämää. ENLIGT FRÖKEN SENJA ÄR SVENSKA ROLIGT. Senjan mielestä ruotsi on hauskaa. Oletko samaa mieltä ENIG?

FRAMFÖR

FRAMFÖR on nuori ja lahjakas. Silti se välillä jumittuu TV:n eteen BÄNKAR SIG FRAMFÖR TV:N tai tietokoneen ääreen FRAMFÖR DATORN. Se odottaa hotellin edessä FRAMFÖR HOTELLET. Velvollisuudentuntoisena PLIKTEN FRAMFÖR ALLT. On hyvä ennakoida HA BRA FRAMFÖRHÅLLNING, etenkin kun on kyse prepositioista FRAMFÖR ALLT NÄR DET GÄLLER PREPOSITIONER! Mitähän elämä tuo tullessaan VAD MÅNNE VI HAR FRAMFÖR OSS I LIVET?

FRÅN

FRÅN on huima tyyppi, joka luo yhteyttä ja välillä katkaisee sen. FRÅN HJÄRTAT sydämestä, mutta FRÅNSKILD eronnut. FRÅNVARANDE poissaoleva. FRÅN VETTET poissa tolaltaan. FRÅNSTÖTANDE vastenmielinen. FRÅN OCH TILL silloin tällöin. FRI FRÅN FÖRDOMAR ennakkoluuloista vapaa. FRÅN INGENSTANS ei mistään. FRÅN ANARKI TILL DEMOKRATI anarkiasta demokratiaan. TILL OCH FRÅN päälle ja pois päältä – tai sinne ja takaisin.

FÖR

FÖR on prepositioista tunteellisin. BARA FÖR DIG vain sinua varten. FÖR TUSAN hemmetti! ÄR DU FÖR ELLER EMOT oletko puolesta vai vastaan? AVDELNINGEN FÖR ÄLSKLINGSSVENSKA riemuruotsin osasto. RÄDD FÖR MÖRKRET pelkää pimeää. REKTOR FÖR SKOLAN koulun rehtori. VI ÄR HÄR FÖR ATT LÄRA OSS SVENSKA olemme täällä oppiaksemme ruotsia. FRÖKEN SENJA UPPSKATTAR SINA ELEVER FÖR DERAS GODA HUMOR, arvostaa huumorintajuanne.

FÖRE

FÖRE on ehdoton edelläkävijä FÖREGÅNGARE. Viimeiseksi se ei jää koskaan. FÖRE SOLUPPGÅNGEN ennen auringonnousua, FÖRE SKATT ennen veroja. Näytä hyvää esimerkkiä FÖREGÅ MED GOTT EXEMPEL. FÖREBYGGANDE ennaltaehkäisevä. FÖRESLÅ ehdottaa. FÖRESATS tavoite. FÖREMÅL esine. FÖRE DETTA on entinen, mutta BÄST FÖRE parasta ennen. Enteileekö helleaalto tyyntä ennen myrskyä LUGNET FÖRE STORMEN?

GENOM

GENOM on sotapäällikkö prepositioiden joukossa. Se vie vaikka läpi harmaan kiven. GENOM SKÄRSELDEN läpi kiirastulen. GENOM KARELEN Karjalan läpi. GENOM LIST viekkaudella. GENOM HÅRT ARBETE kovan työn tuloksena. GENOM ATT SPRINGA juoksemalla. GENOM TIDERNA kautta aikojen. GENOMTÄNKT läpikotaisin harkittu. GENOMBROTT läpimurto. GENOMSTEKT kypsäksi paistettu. GENOM LEK OCH SKAPANDE leikin ja luovuuden avulla.

HOS

HOS on turvallinen ja seurallinen prepositio. HOS MAMMA äidin luona. HEMMA HOS OSS meillä kotona. HOS EN KOMPIS kaverin luona. HOS JÄRNHANDLAREN rautakaupassa tai -sta. SÖKA HJÄLP HOS EN LÄKARE hakea lääkäriltä apua. EN NY INSTÄLLNING HOS BEFOLKNINGEN väestöllä uusi asenne. HOS SCHJERFBECK SER MAN EN VISS MELANKOLI, Scherfbeckin tyylissä on tietty melankolinen piirre. SITT HÄR HOS MIG I SOFFAN istu kanssani sohvalle!

I

I on aina paikalla. Sitä käytetään ilmaisemaan paikkaa tai aikaa, mutta sillä on muitakin vastuullisia tehtäviä. Vaikka missä muodossa jotakin saadaan. I DAG tänään. I VERKLIGHETEN tosiasiassa. I HUSET talossa. I UNGDOMEN nuorena. I BÅTEN veneessä. I PLAST muovista. I ILSKAN vihastuneena. STÅ I puuhastella. FYLLA I täyttää (lomake). I FYLLAN humalassa. I AVSKED e.v.p.

MED

MED on maailman seurallisin prepositio, koska se ei ole ikinä yksin. MED GLÄDJE ilomielin. MED MERA jne. MED BIL autolla. MED PAPPA isän kanssa. MED FLIT tarkoituksella. MED BESKED kunnolla. MED SENAP sinapin kera. MED BESTÖRTNING kauhistuksella. VAD ÄR DET BÄSTA MED SENJAS SKOLA? Mikä on Senjan koulussa parasta?

MELLAN

MELLAN ei ole välistäputoaja, vaan turvaa sekä edustan että selustan. Se löytyy rivien välistä MELLAN RADERNA, vastustajien välisestä tapaamisesta MÖTE MELLAN MOTSTÅNDARE tai salaisesti kahden kesken MELLAN FYRA ÖGON. Se on keskivaalea MELLANBLOND, juo keskiolutta MELLANÖL, osaa laittaa hännän koipien väliin SVANSEN MELLAN BENEN. Ja kehottaa kysymään lisää luokassa KLASSEN FÅR GÄRNA STÄLLA FLER FRÅGOR MELLAN VARVEN!

MOT

Liikumme prepositioissa maalia kohti MOT MÅLET! Älä vastusta GÖR INTE MOTSTÅND. MOT SLUTET AV ÅRET vuoden lopussa. MOTGIFT vastamyrkky. KÄMPA MOT INTOLERANSEN taistele suvaitsemattomuutta vastaan. SKYDD MOT FÖRKYLNING suoja vilustumisia vastaan. MOT BAKGRUND AV SIFFRORNA lukujen valossa. FRI MOT BORGEN vapaa takuita vastaan. MOTSOLS vastapäivään. MOTSTRÖMS vastavirtaan. MOTIG hankala. SNÄLL MOT ALLA kiltti kaikille.

OM

OM on lämmin prepositio, johon kaikki mahtuu mukaan. TYCKA OM pitää jostakin. OM DIG sinusta. OM KVÄLLARNA iltaisin. OM HALSEN kaulassa. HULLER OM BULLER sikin sokin. SLÅ VAD OM NÅGOT lyödä vetoa jostakin. BRÅKA OM SMÅSAKER riidellä pikkuasioista. OMKULL nurin. OMTYCKT pidetty. OMGIVNING ympäristö. OMVÄRLD ympäröivä maailma. HANDLAR OM ISHOCKEY käsittelee jääkiekkoa. Maaleja katsotaan OM OCH OM IGEN yhä uudelleen.

PÅ on trendipelle. Sen tavallisin merkitys on jonkin pinnalla tai päällä eli suomenkielen -lla-pääte. PÅ MORGONEN aamulla. PÅ ALLVAR tositarkoituksessa. PÅ SKOJ leikillisesti. PÅ GÅRDEN pihalla. PÅ RIKTIGT oikeasti. PÅ MARKEN maassa. PÅ LANDET maalla. PÅ KROGEN iltaa viettämässä. PÅ FLASKA pullotettuna. Mikä on meneillään PÅ GÅNG? (teinikielellä, vad är PÅ G?)

TILL

TILL on aina reissussa. Lisää TILL lauseeseen kun menet jonnekin, jonkun luokse tai johonkin asti. TILL VARDAGS arkena. TILL FEST juhlana. TILL YRKET ammatikseen. TILL SOMMAREN kesäksi. TILL NYSLOTT Savonlinnaan. TILL PÅ KÖPET kaiken kukkuraksi. TILL MAMMA äidille. TILL FRUKOST aamiaiseksi. KONJAK TILL KAFFET kahvia konjakin kera. EN TILL vielä yksi. TILL paradiset och TILL helvetet. SIST OCH SLUTLIGEN loppujen lopuksi TILL SYVENDE OCH SIST.

UNDER

UNDER on salakavala prepositio. Vaikka se asettuu alle, se hyökkää päälle. UNDER ALL KRITIK suuren kritiikin kohteena. UNDER ATTACK hyökkäyksen kohteena. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER, ei missään tapauksessa. UNDERKLÄDER alusvaatteet. UNDER BORDET pöydän alla. UNDER DISKEN tiskin alta. UNDER VATTNET veden alla. UNDER MÖTET kokouksen aikana. Mutta, ETT UNDER HAR SKETT, ihme on tapahtunut. Sana on ihme!

UR

Prepositio UR on epäsosiaalinen erakko, joka haluaa pois. UT UR GÄNGET on ulos joukosta, UR DJUPET syvyyksistä ja UR MAGEN vatsasta. UR ASKAN I ELDEN on ojasta allikkoon ja ETT STYCKE UR HAIR musikaalikappale. EN URKUL URINVÅNARE, huippuhauska alkuasukas. URSINNIG on raivoissaan, UR LED sijoiltaan ja URLED lopen kyllästynyt. UR voi myös olla kello. Ajasta sinua muistuttaa FRÖKEN UR, Neiti Aika.

UTAN

UTAN on itsenäisin ja vapain prepositio. UTAN DIG ilman sinua. UTAN SNUS ilman nuuskaa. UTAN RÄDSLA pelkäämättä. UTAN BILBÄLTE ilman turvavyötä. UTAN BRÅDSKA kiireettömästi. UTAN DEBATT ilman keskustelua. UTAN FEL virheettä. UTANFÖR ulkopuolella. UTANTILL ulkoa. UTAN ATT FRÅGA LOV, kysymättä lupaa. LÄKARE UTAN GRÄNSER, Lääkärit ilman rajoja. UTAN TVIVEL, kieltämättä ja ehdottomasti.

VID

VID on läsnä ja paikalla. Se voi siis olla sijainti VID BORDET tai tapahtuma VID FÖDSELN syntyhetkellä. VID REGN sateen sattuessa. KÄNNAS VID tunnistaa. VID VITE sakon uhalla. VID FARA vaaran uhatessa. VID SKILSMÄSSA avioero. SLAGET VID POLTAVA Poltavan taistelu. VID TEUTATES kautta Teutateksen, manasi Asterix.

ÖVER

Nyt menee ÖVERiksi! ÖVER HORISONTEN horisontin yllä. ÖVER ALLT kaikkialla. VÄRLDEN ÖVER ympäri maailmaa. ÖVERLAG yleisesti. ÖVER HUVUDTAGET ylipäänsä. TAK ÖVER HUVUDET katto pään päällä. ÖVERNATTA yöpyä ÖVERVINTRA talvehtia. I ÖVERMORGON ylihuomenna. ÖVERHASTIGHET ylinopeus. ÖVER STAKETET aidan yli. MAN ÖVER BORD mies yli laidan. DRA SKAM ÖVER SIG häpäistä itsensä. ÖVER HELA KROPPEN koko keholla. ÖVERDRIFT liioitella.

ÅT

ÅT on hieman kylähullu prepositio. Se nauraa itselleen SKRATTAR ÅT SIG SJÄLV ja hymyilee jollekin LER ÅT NÅGON. Menee minnepäin sattuu: FRAMÅT eteen, BAKÅT taakse, UPPÅT ylös, NERÅT alas, HITÅT tänne ja DITÅT sinne. Ajoittain päin prinkkalaa GÅR ÅT FANDERS. Välillä pesee isoisän auton TVÄTTAR BILEN ÅT FARFAR ja sitten vakoilee Iranin hyväksi SPIONERAR ÅT IRAN. Riemuruotsia kaikille ÄLSKLINGSSVENSKA ÅT ALLA!

Loppu – SLUT

Olemme tavanneet kaikki prepositiot ja tutustuneet kunkin yksilöllisiin luonteenpiirteisiin. Vaikka vilkutamme näkemiin, tapaamme pian uudelleen. Miltei joka lauseessa. Näkemisiin!

BAKOM, BREDVID, EFTER, ENLIGT, FRAMFÖR, FRÅN, FÖR, FÖRE, GENOM, HOS, I, MED, MELLAN, MOT, OM, PÅ, TILL, UNDER, UR, UTAN, VID, ÅT, ÖVER

Icke-picke-pö

28 Elo

Kuva: Asko Raitanen

Hurri on hilpeä heppu trevlig prick, mutta vesillä till sjöss tiukkapipo trångluva. Älä seiso veneessä stå inte i båten! Kippari päättää kaptenen bestämmer. Istu paikallasi sitt stilla. Mihin suuntaan åt vilket håll on etelä söder? Kohta snart olemme perillä framme. Tiedän tarkalleen vet precis missä olemme var vi är. Hupsista hoppsan. Ajoimmeko karille, körde vi på grund?

Mia: Tyyrpuuri styrbord ja paapuuri babord menivät sekaisin. Mies yli laidan man över bord!

Jaana: Jakt on metsästys, mitä siellä pursiseuralla jaktklubb oikein pyydystetään?

Efraim: Siinä missä suomalainen menee ojasta allikkoon, ruotsissa joudutaan tuhkasta tuleen ur askan i elden.

Erkki: Sekoileva pappi julisti että kirkko kyrkan on kuin laiva skepp, joka seisoo sanan vakaalla karilla ordets fasta grund.

Sari: Elämäni tarina. Myrsky vesilasissa, storm i ett vattenglas.

Erkki: Entten-tentten-teelikamentten on saaristolaisittain icke-picke-pö bodde på en ö.

Erkki: Laituriin tulo angöra en brygga kattaa kaiken tyylikkäästä rantautumisesta köysien oikeaoppiseen kiinnittämiseen.

Anna: ”Att segla är nödvändigt, att leva är inte nödvändigt. Purjehtiminen on tärkeää, elämä ei.” Sanoi Pompeius.

FRÖKEN SENJA OPETTAA RUOTSIA

Sarja opettaa vapaaehtoista ruotsia. Senjan koulun kanslistit kommentoivat. Opiskelu jatkuu osoitteessa www.facebook.com/senjaopettaa.

Lue sarjan muut kirjoitukset.

Fröken Senjan kielikoulu loppuu Helsingin Sanomissa, mutta ruotsin opiskelu jatkuu facebook-sivulla ja kouluissa.

Kun siilistä tuli hylje

27 Elo

Ihailin pihalla kissani kanssa siiliä (igelkott), joka jahtasi sammakkoa. Kerroin äidilleni nähneeni pihallani ”en säl” (hylje)! Hän hieman ihmetteli mistä sellainen oli ilmestynyt ja yritti väittää vastaan, joskin pian luovutti – tyttärensä tuntien. Myöhemmin saimme asiasta makeat naurut.

Kielelliset hassuttelut ja kielikömmähdykset (språkgroda) ovat aina viehättäneet minua. Niiden tausta on useimmiten itselleni yhtä hämärä kuin syysilta, mutta jos niihin liittyy ”moka”, sitä parempi. Joskus tarinoissa piilee hieman säädytön sivumerkitys, mikä mielestäni entisestään lisää hauskuutta.

Jos omalle kohdalle sattuu freudilainen lipsahdus, kyllä siitä aina huumorilla selviää. Itseään ei pidä ottaa liian vakavasti.

Sukuni ja tuttavapiirini tarjoaa paljon näitä hauskuuksia, kielitaito kun on meillä ollut käytännön kautta opittua. Äitini puhui sujuvasti ”clownbuss’ista” kun hän tarkoitti saksankielistä Kleinbus’sia. Tästä tuli pysyvä sanonta perheessä. (clown = narri).

Opiskelutoverini isä kertoi seurassa kuin seurassa olevansa ”toisesta kullista” – ruotsiksi ”från den andra kullen” (kull= pesue, poikue), koska oli huomannut tämän herättävän hilpeyttä.

Kesänaapurini kutsui vaimonsa pyykkinarulla lepattavia pikkuhousuja nimellä ”storsegel”, minkä jälkeen vaimon näkeminen kylällä nosti pitkään hymyn vastaantulijoiden kasvoille. (Storsegel = isopurje.)

Eräs isäntä selitti suomenkielisille vierailleen, että vaimon sukulaiset joutuivat aikoinaan jättäämään suvun kartanon Laatikon rannalle kun lähtivät evakkoon. Niinpä …

Maalaistalon emäntä oli mennyt pankkiin poikansa kanssa ja ilmoittanut haluavansa ”sukupuolen vaihdoksen” – lipsahdus joka helposti tulee ruotsinkieliseltä. Poika oli korjannut asian ja lohduttanut onnetonta pankinjohtajaa, että pelkkä sukupolven vaihdos voisi riittää tässä vaiheessa.

Ystävättäreni yritti epätoivoisesti avata viinipulloa ja kääntyi viimein englantilaisen poikaystävänsä puoleen pyytäen että voisiko hän, please, screw this bottle! Poika punastui sievästi.

Pitkään Englannissa asuva siskoni kertoi iloisesti kuinka hänellä oli tapana ”stå i fönstret och vejva till min man” – englanninkielen wave-sana muuntui merkitykseen ”vinkka”, eli vilkuttaa.

Eräs urheiluselostaja jonka piti sanoa ”lägga mera kött på benen” (lisätä lihaa luitten päälle) sanoi vahingossa ”lägga mera kött mellan benen” (lisää lihaa kinttujen väliin), niin että hupsista vain. (Ben = luu, sääri, jalka.)

Tähän lopuksi voisin siteerata Norjan entistä pääministeriä Bondevikiä, joka kiitti Brasiliassa jumalanpalveluksen jälkeen sanoin: Thank you for the mess! Kiitos sekamelskasta.

Jatketaan harmitonta sekoilua!

Tanja Strömsten

Äly parveilee

21 Elo

Kuva: Asko Raitanen

Alussa oli riimukivi runsten, ensimmäinen Internet. Kalliomaalaukset grottmålningar siirtyivät Facebookiin. Viidakkorumpu djungeltrumma on Twitter. Kirjapainosta boktryckeri tuli sormitietokone läsplatta. Sadetanssia regndans ylläpitää Angry Birds. Kanteleesta tuli Spotify, Kalevalasta Wikipedia. Parviäly svärmintelligens voittaa yksilösuoritukset individuella prestationer – Senja oppii oppilailtaan!

Asko: Aavikkokansan telepatia telepati vaihtui urbaanikansan teleoperaattoriin, karavaanari vaeltaa kännykkä mobil korvalla.

Ilpo: Onko digitaalinen jalanjälki digitalt fotspår ikuinen?

Marcus: Niin kauan kuin virtaa riittää, så länge det finns ström.

Erkki: Luulen että minut aikanaan haudataan begravs nettiin på webben.

Tanja: Voisiko sosiaalinen älykkyys social intelligens jotenkin sopia tähän yhteyteen?

FRÖKEN SENJA OPETTAA RUOTSIA

Lue Helsingin Sanomien sarjan muut osat.

Sarja opettaa vapaaehtoista ruotsia. Senjan koulun kanslistit kommentoivat. Opiskelu jatkuu osoitteessa www.facebook.com/senjaopettaa

Voiko silmillä pissiä?

20 Elo

Inho ruotsinkieltä kohtaan oli käsin kosketeltava rovaniemeläisessä koulumaailmassa. ”Ruottalainen” oli lähes kirosana ja kielen osaaminen salattava asia.

Elettiin 70-luvun loppua, opetus oli ajan hengen mukaista ulkoalukua. Käytännön harjoittelu  oli noloa tangertelua luokassa nenä kiinni kirjassa. ”Se on morot” (lausui morot), sanoi tuttavani lapselleen näyttäessään porkkanan kuvaa. Oli noloa lausua oikein. Se oli hienostelua ja niin kovin etelällistä.

Kirjoitin ylioppilaaksi vuonna 1979. Ruotsinkielen numero oli seiska päästötodistuksessa ja yo-kirjoituksissa selvitin kielen loppuarvosanalla B.

Kolme vuotta kirjoitusten jälkeen sain välitodistuksen, jossa modersmål, ruotsi oli kiitettävä.

Tein uravalintani jo neljävuotiaana. Sanoin äitini kotitilan navetan ulkopuolella odottaneelle veljelleni ”musta tulee isona karjakko”, kun tulin maidonhakumatkallamme . Vuodet vierivät ja kyllä taikuri itse oli eniten hämmästynyt tempustaan, kun koulun jälkeen löysin itseni navetasta töistä.

Ja vieläpä hurrinavetasta! Olin tullut etelään ja tavannut elämäni ensimmäiset finlandssvenskat! Ihastuin niin paljon, että hakeuduin opiskelemaan ruotsiksi, lehmänhoitoa ja maataloutta JORDBRUK.

Työskentelin kesän maatilalla ja ensimmäinen oppimani uusi ruotsinkielen sana oli AVSTÅND. Teimme aitaa ja isäntä neuvoi miten langat laitetaan tolppiin. Kahden langan väli oli yksi HAMMARE.

Koulu sijaitsi Inkoossa, aivan mahtavassa ympäristössä. Ja kaikki puhuivat vain ruotsia. Haastoin itseni ja ilmoitin luokkatovereilleni, että minulle puhutaan tästä lähtien vain ruotsia. Useimmat tottelivat, toiset eivät osanneet suomea edes sen vertaa kuin minä ruotsia. Paras palkinto syyslukukaudelta oli kysymys ”ÄR DIN MAMMA ELLER PAPPA SVENSKTALANDE?”

Hauskaa riitti ymmärryksen ja väärinymmärryksen kanssa. Naistenlehden jatkokertomuksessa ja törmäsin sanontaan KISA MED ÖGONEN. Täydellisen ymmyrkäisenä kysyin ystävältäni että miten silmillä pissataan, kisa med ögonen? Hieman huolettomasti luettu sana ja väärin yhdistäminen.

Puhuin 8 vuotta ruotsia 1. kielenä, suoritin kaksi tutkintoa ruotsiksi, JORBRUKSTEKNIKER ja AGROLOG. Kaikkien työvuosien jälkeen olen palannut Inkooseen. Nyt kun istun ” REKTORSVILLAN” huoneessa tunnen olevani urani huipulla PÅ TOPPEN AV MIN KARRIÄR. Ja saan taas käyttää ruotsin kieltä.

Kaisa Tolonen-Raudaskoski

Karjakko = koskötare

Kisa med ögonen = siristellä silmiään

Kissa = pissata

Avstånd =välimatka

Hammare= vasara

Rektorsvilla = rehtorin huvila

På toppen av min karriär = urani huipulla

Dear Conan O’Brien

15 Elo

Dear Conan,

Terveisiä Suomesta! Greetings from Finland! Our whole country is extremely excited about your show starting on SuomiTV today. You are doing a honorable deed in saving us Finns from boredom and giving us excellent laughs.

We have a fabulous suggestion for your show. How about teaching Finnish people new languages? English is too easy. Russian is too difficult. Start with Swedish!

We have just the place to do it. As far as we know, we run the world’s most popular school in social media and it teaches the Swedish language to Finns. It is a Facebook community operated entirely on voluntary basis with no financial or ideological associations.

We would love it if you could consider helping us teach Swedish to Finnish people. We know this is a completely mad proposal, which is exactly why it is such a good one.

You would be a natural language teacher. We have seen much worse. And heaps that are a lot less fun.

With many hopeful regards,

Fröken Senja

www.facebook.com/senjaopettaa

Ps. It could be hilarious. Here is an example (Mastering Swedish @Slayradio).

Pörssi ja kurssi

14 Elo
Pörssi ja Kurssi

Kuva: Asko Raitanen

Olipa kerran prinssi, jonka nimi oli Pörssi Börsen. Hän rakastui prinsessaan nimeltä Kurssi Kursen. Rakkauden mittari oli indeksi Index. Kolme haltijaa siunasi liiton. He olivat Kasvu Tillväxt, Vakavaraisuus Soliditet ja sopiva Korkotaso Räntesats. Sitten tuli hurja hirviö Matalasuhdanne Lågkonjunktur, joka söi prinsessan suuhunsa. Prinssi lähti sukeltamaan dyka. Sen pituinen se.

Sebastian: Häissä laitettiin korot kattoon, klackarna i taket.

Kaisa: He saivat monta aktiivista lasta livliga barn. Niiden nimet olivat Notkahdus Svacka, Syöksy Krasch ja Nousu Uppsving.

Mia: Kuka osaa puhaltaa isoimman kuplan, vem kan blåsa den största bubblan?

Sisko: Prinssi sukelsi pohjaan asti till botten, missä häntä odotti masentava hirviö, Lama Depression.

Erkki: Elämme järjestelmässä system, jossa markkinat marknaden on kuningasasemassa är kung.

Mårten: Mieluummin Grimmin kauheuksia kuin tuo hirveä satu hellre Grimms grymheter än denna hemska saga.

Anne: Helsingin pörssissä HEX alkoi noidan häxa jahti jakt, hexjakt.

Asko: Osakkeenomistajasta aktieägare tuli osakkeenmetsästäjä aktiejägäre, jolle jäi luu käteen.

%d bloggers like this: