Archive | syyskuu, 2012

Senjan kirja Turun kirjamessuilla 5.-7.10.12

27 syys

Fröken Nadja Maria Andersson ja Fröken Senja messuavat SO:n Jaan Siitosen kanssa Turussa kirjan keralla niin maan perusteellisesti SÅ IN I NORDEN MYCKET, että tervetuloa ja VÄLKOMNA!

Kuvittaja Nadja Andersson
Perjantaina 5.10. klo 12-15 ja lauantaina 6.10. klo 13-15
Finlands svenska författareförening osastolla A/39

Senja Larsen, Nadja Andersson ja SO:n Jaan Siitonen
Sunnuntaina 7.10.12 Klo 14.00-15.30
Kokoustilassa 1-2

Tervetuloa VÄLKOMNA!

Tammisaari BILDKALASET

27 syys

Senja opettaa sinulle ruotsia -kirjan kuvittaja Nadja Andersson Tammisaaressa pääohjelmanumerona!

Senjan kirjan joukkorahoituskohu

17 syys

Tämä tarina kertoo Senjan kirjan koko joukkorahoituskohun alusta loppuun. Uudet asiat yhteiskunnassa edellyttävät keskustelua. Se on nyt käynnistynyt, hienoa! Storifyssä taustat.

Senja opettaa sinulle ruotsia -kirja

17 syys

Nollabudjetilla ja talkoovoimin toimiva Suomen suurin kielikoulu julkaisi Suomen ensimmäisen kaksikielisen parviälykijan. Senja opettaa sinulle ruotsia -kirja on saatavilla kaikista hyvin varustetuista suomalaisista kirjakaupoista.

Kirjan koko tarina on Storify-palvelussa.

Kirjallisuuden uusi lajityyppi: kaksikielinen parviälykirja

14 syys

Senja opettaa sinulle ruotsia -kirjan myötä on syntynyt uusi kirjallisuuden lajityyppi. Kirjan tekstit on kirjoitettu parinkymmenen henkilön voimin  ja mukaan on koottu satojen ihmisten kommentteja. Kirjan myötä esittäytyy nollabudjetilla toimivan kielikoulun täysin omintakeinen uusi tapa oppia ja kirjoittaa kaksikielistä tekstiä.

14.9.12 julkistettu Senja opettaa sinulle ruotsia -kirja koostettiin yhteisön nettisivulla päivittäin julkaistuista noin 300 opetustekstistä, jotka ovat korkeintaan 420 merkkiä pitkiä, sekä niihin tulleista 16 000 kommentista.
Kyseessä on täysin uusi tapa oppia ja olla vuorovaikutuksessa sosiaalisessa mediassa.

– Koen, että kirjan kokoaminen on tärkeä kulttuurityö. Se nitoo yhteen perinteisen kirjan, joka on maailman hienoin käyttöliittymä, ja sosiaalisen median hektisen tahdin, jossa puheenaihe vaipuu unohduksiin muutamassa päivässä, eikä siihen enää palata. Halusimme kerätä tämän kaiken yksiin kansiin, sanoo Fröken Senja.

Kirjan sivuja värittävät vain 21-vuotiaan helsinkiläisen opiskelija Nadja Anderssonin oivaltavan humoristiset kuvitukset.

– Nadja löytyi 69 hakijan joukosta sosiaalisen median avulla. Huomasimme heti, että hänen otteensa sopii rempseän iloiseen ajattelutapaamme. Jos tässä yhteisöllisessä yhdessä tehdyssä kirjassa näkyy jonkun yksittäisen henkilön kädenjälki, niin se on Nadjan. Hän suunnitteli taiton ja hoiti uskomattoman vastuullisesti kirjaprojektin valtavan kuvitustyön.

Rennon oikeakielistä

Kovin urakka heti kokoamis- ja kuvitustyön jälkeen oli oikolukeminen. Sosiaalisessa mediassa käytetään rentoa kieltä, usein unohdetaan isot alkukirjaimet ja välimerkit, eikä mikään oikolukuohjelma ymmärrä kahta kieltä. Oikolukuun osallistuivat Senjan kanslian jäsenet sekä seitsemän vapaaehtoista, joihin kuului niin kääntäjiä kuin opettajia.
– Tavoitteena oli varmistaa kielen oikeellisuus, jotta kirjaa voidaan käyttää esimerkiksi opetuksessa. Halusimme kuitenkin kunnioittaa kommentaattorien otetta sekä löytää tasapainon kirjoittajan persoonallisen otteen ja todennäköisimmin tarkoittaman merkityksen välille.

Kirjassa on opetustekstien lisäksi yli 2500 kommenttia yhteisön jäseniltä. Ahkerimpia kommentaattoreita oli kaikkiaan 42, joiden sutkautuksia on kirjassa yli kymmenen. Kirjaan on myös koottu Helsingin Sanomissa kesällä 2011 ilmestyneitä Fröken Senja opettaa sinulle ruotsia -palstan tekstejä sekä seitsenosainen ruotsin kielen alkeiskurssi ja sarja blogeja.

Nurinkurin väärinpäinkoulu
rakastaa virheitä

– Virheitäkin jätettiin kirjaan, sillä niistä tykkäämme. Virheiden tekeminen on välttämätön oppimisen etappi. Jos on kivaa, aina parempi. Mikäli vielä jaksaa olla pienellä tavalla sinnikäs ja opetella vaikka vain yhden asian päivässä, on vuoden kuluttua jo hyvin kärryillä. Kirjaa voikin lukea vaikka siten, että käsittelee yhden aiheen joka päivä, suosittelee Fröken Senja.

Senjan koulun tekstit kirjoitetaan tarkan konseptin mukaisesti, vaikka niissä onkin riemukas ote. Opetustekstit ovat ikään kuin siemen, johon kommentaattorit lisäävät osaamisensa.

– Tekstien runko on suomen kieltä, jonka sekaan laitetaan ruotsin kielen käännöksiä. Ummikkosuomenkielinen voi siis lukea tekstin ensin katsomatta ruotsin kielen sanoja, ja se toimii silti, selittää Fröken Senja.

Uusi
kirjoitustapa

Senjan koulussa on otettu käyttöön uusi tapa kirjoittaa kaksikielistä tekstiä. Ruotsinkieliset käännökset kirjoitetaan aina tikkukirjaimilla MED VERSALER, siinä muodossa missä ne olisivat, jos koko lause olisi ruotsiksi. Suomenkieliset sanat kirjoitetaan pienillä kirjaimilla.

– Sekoitamme opetusteksteihin uudenaikaista ja vanhoillista ruotsia, riikinruotsia ja suomenruotsia. Kommenteissa esiintyy usein murreruotsia. Joskus mukaan lipsahtaa ilolla kirous tai muu epäsovinnainen sana. Iloitsemme monimuotoisuudesta. Kieli ei ole staattinen, se muovautuu sen mukaan, miten sitä käytetään.

Kirjan kokoaminen tapahtui pitkälti talkooperiaatteella, sillä Senjan koulu on toiminut nollabudjetilla alusta lähtien. Painatuskustannuksiin, kuvitukseen, taittoon sekä hallinnointiin tarvittiin varoja ja siksi järjestettiin yksi Suomen ensimmäisistä joukkorahoitushankkeista, joka sittemmin peruutettiin poliisihallituksen kannan vuoksi. Talkootyö onkin oikeastaan ainoa tapa, jolla näin suuritöinen kirja olisi voitu saada kansien väliin.

– Kymmenet ihmiset ovat tehneet kirjan eteen satoja työtunteja, siitä suuri kiitos heille, sillä halusimme tehdä mahdollisimman hienon kirjan ja tarjota sen riemuruotsin ystäville niin edullisesti kuin pystymme. Kiitos myös Suomen messuille, joka korvasi poliisihallituksen kannan vuoksi menetetyt, kirjan ennakkomyynnillä saadut 11000 euroa.

Lisätiedot: senja.larsen@gmail.com p. 050 551 1377.

http://www.facebook.com/Senjaopettaa -sivua on ylläpidetty yhteisön toimesta Facebookissa vuoden 2011 alusta lähtien. Sivu on yksi Suomen suurimmista sosiaalisen median yhteisöistä. Kieliopetushanke on saanut laajalti tunnustusta. Sille on myönnetty Suomen kieltenopettajien liiton Vuoden kieliteko 2011 -palkinto, Suomen e-oppimiskeskuksen Parasta Parasta -palkinto, Kulturfondenin yhteisöpalkinto ja Hugo Bergroth -seuran Språksporre vuonna 2012.

Suomen suurin yhteisökokoontumispaikka paikkasi puuttuvan yhteisörahoituksen

13 syys

Suomen Messut korvaa Fröken Senjan Poliisihallituksen vuoksi menettämät 11 000 euroa. “Päätöksen myötä yhdistyvät sosiaalisen median yhteisöllisyys, maailman hienoin käyttöliittymä eli kirja ja ihmisten oikea tapaaminen oikeassa elämässä messuilla. Samalla veloituksia vaille jääneet ennakkotilaajat voivat iloita hyvillä mielin kirjoistaan. Mikä voisi olla sen hienompi yhdistelmä”, hehkuttaa Fröken Senja, onnesta pyörryksissä.

Suomen Messut korvaa Fröken Senjan Poliisihallituksen vuoksi menettämät 11 000 euroa ostamalla Senja opettaa kirjoja tilaisuuksiinsa.

— Haluamme tukea uusia oivalluksia ja suomalaista edelläkävijyyttä. Fröken Senjan kieliprojekti on saanut mukaan valtavan määrän ihmisiä ja inspiroinut upeasti uuden oppimiseen. Modernilla vuorovaikutuksella ja joukkovoimalla luotu uuden ajan ruotsinkirja ansaitsee arvoisensa paikan. Se edistää henkilökohtaista kohtaamista ja vuorovaikutusta, jotka ovat olennaisen tärkeitä niin oppimisessa kuin elinkeinoelämässäkin. Yllättävässä tilanteessa halusimme tarjota Senjalle auttavan käden ja päätimme ostaa erän kirjoja Helsingin Messukeskuksen tapahtumiin, sanoo viestintä- ja markkinointijohtaja Maria Mroue.

Fröken Senja on ikionnellinen ja lähettää ison määrän pusuja ja halauksia Messukeskuksen väelle.

— Nyt joukkorahoitushankkeeseemme osallistuneet voivat nauttia kirjoistaan hyvillä mielin. Meille tekijöille lukijoiden ilo on paras korvaus sen jälkeen, kun olemme tehneet kirjan eteen satoja talkootyötunteja. Joukkorahoitusprojektin tavoite oli saada kirjat mahdollisimman edullisin kustannuksin yhteisön jäsenille. Nyt tavoite toteutui Poliisihallitus-kommervenkin jälkeen mitä iloisimmissa merkeissä. Kirjamessuilla tavataan, iloitsee Fröken Senja.

Nyt jo kannattaa merkitä kalenteriin Kirjamessut 25-28.10.2012 ja tulla treffeille Fröken Senjan kanssa.

— Päätöksen myötä yhdistyvät sosiaalisen median yhteisöllisyys, maailman hienoin käyttöliittymä eli kirja ja ihmisten oikea tapaaminen oikeassa elämässä Messukeskuksessa järjestettävillä Kirjamessuilla. Mikä voisi olla sen hienompaa, hehkuttaa Fröken Senja.

Suomen Messut tekivät päätöksen menetettyä summaa vastaavan kirjaerän ostamisesta hankkeen tukemiseksi tiistaina 12.9. heti joukkorahoitushankkeen kariuduttua.

— Helsingin Messukeskus toimii vuosittain miljoonan kansainvälisen ja eri kieliä käyttävän kävijän areenana. Olemme Suomen suurin yhteisöllisyyden ilmentymä, joten yhteistyö Suomen suurimman kielikoulun kanssa sopii täydellisesti, sanoo Mroue.

Päätös ei vaikuta mitenkään niihin, jotka tilasivat kirjoja Kickstarterista. He saavat pitää kirjansa maksutta ja toivomme että se on mieleen!

Jos tykkäät Suomen Messujen päätöksestä niin käy nostamassa peukkua osoitteessa www.facebook.com/Messukeskus

Muista lisäksi virittäytyä Suomen kuumimmalle kanavalle perjantaina, seuraamaan kirjan lanseerausta Suomen ensimmäisessä Google Hangout on Air livestream -lehdistötilaisuudessa https://senjaopettaa.fi/2012/09/05/kirjan-lanseeraus-livena-netissa/

Lisätiedot: Suomen Messujen markkinointi- ja viestintäjohtaja Maria Mroue p. 050 393 4974

Poliisihallitus vastasi “juupas-eipäs” joukkorahoituskysymykseen

11 syys

Poliisihallitus on vastannut joukkorahoituskysymyksessä ja toteaa, että kirjahankkeen rahoitus olisi järjestetty laissa kielletyllä tavalla, jossa kaupankäynti ja rahankeräys voidaan sekoittaa keskenään. “Ihmettelemme tulkintaa. Miten kaupankäynti ja rahankeräys voisivat edes teoriassa sekoittua, kun kyseessä oli kirjojen ennakkotilausten kaupankäynti, eikä vastikkeeton rahankeräys?” sanoo Fröken Senja.

Poliisihallituksen 11.9.2012 vastauksen mukaan Kickstarterin kaltaista joukkorahoitustoimintamallia voi olla mahdollista käyttää, mutta Fröken Senjan kirjahanke ei poliisiylijohtaja Paateron käsityksen mukaan kuitenkaan ollut normaalia tuotemyyntiä, vaan se täytti rahankeräyksen määritelmän.

Poliisihallituksen mukaan myyjän pitää määritellä kiinteä hinta, jota ostaja ei saa ylittää, varojen käyttötarkoitusta ei saa korostaa ja ostajien on selkeästi ymmärrettävä, että he ovat nimenomaan ostamassa tuotetta, eivätkä tukemassa hyvää tarkoitusta.

Poliisihallitus ei kuitenkaan ryhdy jatkotoimenpiteisiin asiassa, koska varoja ei ole otettu vastaan. Fröken Senjan joukkorahoitushanke peruutettiin maanantaina 10.9., kirjat postitettiin lahjana ennakkotilaajille ja rahojen palautusta Kickstarterista ollaan parhaillaan käynnistämässä.

– Olen iloinen siitä, että toimimme varman päälle ja päätimme eilen peruuttaa kampanjan sekä lahjoittaa kirjat ennakkotilaajille. Tämän ansiosta vältymme jatkotoimenpiteiltä.

Tapauksen myötä tulee selväksi, että pelisääntöjä täytyy jatkossa tarkentaa ja joukkorahoitushankkeiden toteuttajien täytyy olla erityisen tarkkana käyttämänsä terminologian kanssa. Merkitykselliseksi päätöksessä ei noussut se, mitä tehtiin, vaan se mitä sanoja käytettiin.

– Kiitämme päätöksestä, pyydämme anteeksi ja kumarramme poliisiylijohtajalle. Olemme pahoillamme siitä, että osuimme harmaalle alueelle. Missään tapauksessa ei ollut tarkoitus olla lähelläkään laittomuuden rajapyykkiä, vaan esitellä joukkorahoitus, joka on maailmalla menestyksekkääksi osoittautunut uusi tapa myydä ja markkinoida tuotteita, sanoo Fröken Senja.

Tekijöiden käsityksen mukaan joukkorahoitus ei ole vastikkeetonta. Se on ennakkotilaus eikä keräys. Kirjaprojekti on kauppaa ja tekijät maksavat kirjoista asianmukaiset verot.

– Kanta on harmillinen ennen kaikkea luovalle alalle ja sen kansainvälistymishankkeille. Suomessa tarvittaisiin joustavia tapoja saada uusia ratkaisuja markkinoille. Innovatiivisuutta, yhteisöllisyyttä, uusien mahdollisuuksien käyttöönottoa, yksilön oma-aloitteisuutta ja talkoohenkeä tulisi kannustaa eikä jarruttaa.

Poliisihallitus lähetti Fröken Senjalle lausuntopyynnön 27.8.12, johon vastattiin 31.8.12. Lausuntopyynnön tavoitteena oli selvittää, onko hankkeessa kyse rahankeräyslain 3 § 1 momentissa tarkoitetusta luvanvaraisesta rahankeräyksestä, vai ehdollisesta kirjan ennakkotilausten myynnistä sekä sitä tukevien tuotteiden ja palveluiden kaupankäynnistä, jolla kirjahanke rahoitetaan.

Joukkorahoitus on jo käytössä laajalti maailmalla, se on uusi tapa markkinoida ja ennakkomyydä tuotteita. Kyseessä on tärkeä tulevaisuuden tapa rahoittaa niin kulttuurihankkeita, innovaatioita kuin jopa uusia yrityksiä.

Kirjat on postitetettu ennakkotilaajille maanantaina 10.9. ja lanseeraustilaisuus on perjantaina 14.9.

Kirja on perjantaista 14.9. lähtien saatavilla useista suomalaisista kirjakaupoista.

Lisätiedot: Asianajaja Pekka Paasonen p. 0400 708 668

Liitteet:

%d bloggers like this: